Focus sur les lettres suisses !

Pour cette 15e édition, la Suisse, ses littératures et sa diversité linguistique seront à l’honneur.

Plusieurs rencontres feront dialoguer plumes francophones, germanophones, italophones et romandes. Lukas Bärfuss s’entretiendra avec Fanny Desarzens sur l’héritage ; Tasha Rumley et Cătălin Dorian Florescu, zurichois d’origine roumaine, partageront deux sagas familiales à travers les époques et continents. L’auteur bernois Pedro Lenz discutera avec Bernard Comment de l’importance de l’interculturalité et de la migration en Suisse. Notre co-président Joseph Incardona dialoguera avec Lou Lepori, auteur, traducteur et metteur en scène tessinois, autour des « corps rompus ». Notre rapport à l’environnement sera au cœur du débat entre Francesco Micieli et Tom Tirabosco. De même, l’écologie et le rapport à la terre seront débattus par Blaise Hofmann, Anouk Hutmacher et Lorrain Voisard.

 

Les autrices et auteurs romands

Les auteurs romands incontournables de ces derniers mois et de la rentrée seront largement présents sur les quais. Romans, polars, poésie, essais, tous les genres et les styles résonneront à Morges.

Matthieu Mégevand évoquera la notion de résilience ; Sonia Baechler et Catherine Rolland celle du corps, du sport et de la compétition. Le sport sera aussi au cœur de la rencontre avec Daniel de Roulet, ancien marathonien, qui reviendra sur son œuvre foisonnante et engagée. La question du consentement se posera avec Pascale Kramer, et celle de l’invisibilisation des femmes de plus de 45 ans sera discutée par Maïtena Biraben. La violence et ses origines sera abordée par Lolvé Tillmanns et Marlène Charine. Marc Agron interrogera avec humour les notions d’identité et de célébrité. Richard Werly décryptera quant à lui la France depuis l’étranger.

La poésie du quotidien nourrira un bel échange entre Pierrine Poget et Matthieu Corpataux. Louise Bonsack, nouvelle voix à découvrir, nous présentera son roman de science-fiction. Quant à Hélène Jacobé, elle nous entraînera sur les pas d’une femme au destin exceptionnel dans la Chine de la fin du XIXème siècle. Et Thierry Lenoir partagera au Temple de Morges les récits sacrés qui l’aident à vivre.

 

La littérature jeunesse suisse 

En jeunesse, Reto Crameri, finaliste du Prix suisse du livre jeunesse dialoguera avec la lauréate Fanny Dreyer. Le tessinois Tito Moccia proposera un atelier « dessine ton rêve » inspiré de ses albums Astor et Pavonia (Antipodes). L’humour en littérature jeunesse intéressera Victoria Giorgini, qui proposera également un atelier théâtral intergénérationnel pour imaginer de drôles de récits. Olivier May nous expliquera comment écrire un roman historique illustré et Christine Pompéï reviendra sur les quais pour une rencontre autour des enquêtes de son héroïne Maëlys.

Promenez-vous également avec Anaïs Krebs lors d’une balade dessinée dans le parc de l’Indépendance entre botanique et créatures magiques ; ou embarquez dans le petit train touristique pour un tour du vignoble avec Philippine de Gréa et les trépidantes aventures de ses héros. Retrouvez par ailleurs sous la tente des dédicaces Maëlle Desard, Natacha Farquet, Thomas Grand, Caroline Stevan, Adrienne Barman, Cédric Cassimo.

 

Lectures et performances du cru

Rien de tel que des lectures ou performances pour faire résonner la musicalité et la beauté des lettres suisses dans toutes ses langues.

Cette année, le musicien Stéphane Blok et la comédienne Julie Meyer accompagneront Pedro Lenz, Pascale Kramer, Walter Rosselli et Olimpia De Girolamo pour une lecture musicale et multilingue.

Ariane Koch proposera une performance littéraire et musicale adaptée de son roman L’Hôte (Robert Laffont) en compagnie de son traducteur Benjamin Pécoud et de la musicienne Nadja Zela.  

Le poète rhéto-roman Jachen Andry, prix suisse de littérature 2023, et sa traductrice Aline Delacrétaz feront entendre les poèmes issus de son recueil en quatre langues. 

Pour la première fois, Le livre sur les quais s’associe à l’Institut littéraire suisse et au Réseau suisse des festivals de littérature pour proposer une lecture plurilingue par les étudiant·e·s de l’Institut littéraire suisse. « L’ailleurs // Woanders » est une performance littéraire autour des textes qui constituent la nouvelle édition de la revue annuelle La Liesette. Mêlant français, allemand et italien, découvrez des histoires qui naviguent par-delà les frontières, sur le thème de l’ailleurs.

 

La traduction

Le livre sur les quais fait la part belle aux écrivains romands, alémaniques, tessinois et romanches. L’occasion de mettre en lumière la traduction, essentielle à une littérature marquée par sa multiplicité linguistique et culturelle.

Celle-ci ne pourrait exister sans les passeuses et passeurs de langues essentiels que sont les traductrices et traducteurs. Nous remercions ainsi celles et ceux présents qui ont traduit les ouvrages de nos invité.es: Pierre Deshusses, Aline Delacrétaz, Lionel Felchlin, Barbara Fontaine, Nathalie Kherli, Elisabeth Landes, Benjamin Pécoud, Daniel Rothenbüler, Lucie Tardin, Christian Viredaz. Seront également présentes Camille Luscher et Camille Logoz, traductrices fidèles de l’événement depuis ses débuts. 

Partenaire historique du Livre sur les quais, le Centre de traduction littéraire de Lausanne a concocté un programme foisonnant autour des enjeux de traduction.

Ainsi, Walter Rosselli mènera un atelier de traduction multilingue ; l’incontournable Peter Stamm qui publie L’Heure Bleue (Bourgois) dialoguera en croisière avec son traducteur Pierre Deshusses. Ce dernier sera également présent au côté de Camille Luscher, Lucie Tardin et Walter Rosselli pour une table-ronde « traduire la Suisse ».

Le Prix Viceversa 2024 pour la traduction littéraire sera remis lors du festival à Camille Logoz.

 

Zoé : à l’aube de cinquante ans d’édition !

Nées en 1975 dans le sillage des contre-cultures des années soixante, les éditions Zoé fêteront l’an prochain leur 50 ans. Un pré-anniversaire sur les quais qui mettra à l’honneur une dizaine de plumes locales comme internationales.

Catherine Safonoff discutera de la mélodie du temps qui passe avec Claudie Hunzinger ; Michel Layaz des différentes formes de famille avec Fabrice Melquiot. Gabriella Zalapì traitera de la figure paternelle et Katja Schönherr de la figure maternelle ; Catherine Lovey de ces silences qui nous relient avec Antoine Choplin ; et Colombe Boncenne des méandres de la création littéraire. Romesh Gunesekera nous plongera dans l’histoire du Sri Lanka et la fragilité du monde.

Caroline Coutau, directrice éditoriale, témoignera avec ses auteurs Blaise Hofmann, Bruno Pellegrino et Elisa Shua Dusapin (en vidéo) de ce qui fait l’exigence, la puissance et la qualité de la maison.

Toutes et tous feront entendre une littérature plurielle, souple, affranchie des modes, qui accueille l’oralité et cherche la tonalité de sa voix intérieure.

A très vite pour plus d'informations !

Facebook
Instagram
Youtube
Linkedin